Энциклопедия
по трудоустройству

Вся жизнь в формате А4 — маленькие секреты маленького резюме

В статьях, публиковавшихся на нашем портале ранее, мы неоднократно писали о том, насколько важным и значимым может стать удачно составленное и оформленное резюме при поиске работы. Тем не менее, на наш адрес часто приходят письма соискателей, которым хотелось бы получить ответы на конкретные вопросы: что писать стоит или не стоит в своем резюме, направляемом работодателя, как оформить этот документ. Обобщив наш «коллективный опыт» и воспользовавшись помощью коллег, редакция портала JobCenter.ru составила Краткое руководство пользователя.

Общие советы

Резюме должно уместиться на один лист формата А4. Никто не будет читать многостраничных эпистол. Будьте кратким. Внизу сделайте пометку, что остальную информацию готовы выслать по требованию или предоставить на собеседовании. Куда и принесете развернутый вариант резюме.

Не забывайте указать контактную информацию. Без нее ваше резюме никому не нужно.

Резюме составляется на языке страны носителя, если в объявлении не оговорено ничего другого.

Структура резюме. Мы решили начать именно с этого пункта, поскольку если четко знать, что именно должно быть изложено в вашем «послании миру и людям», то собраться с мыслями и описать свой опыт становиться намного проще.

В 90% случаев структура резюме стандартна и именно в таком виде его (ваше резюме) готов увидеть потенциальный работодатель.

  • Фамилия, имя, отчество, контактные данные.
  • Образование.
  • Опыт работы.
  • Профессиональные навыки.
  • Специальные умения.
  • Личные качества.
  • Дополнительная информация.

Вашего будущего работодателя (рекрутера, менеджера по персоналу) в первую очередь интересует что вы умеете, каков ваш профессиональный опыт, затем он посмотрит на раздел «Специальные навыки» и ваше образование. Остальные разделы, скорее, должны создать дополнительную картину.

Опыт работы. В этой части резюме, вы должны указать формальные признаки 4-5 последних мест работы. Не стоит перечислять все что случилось с вами «от Адама до Потсдама». Порядок изложения должен быть обратным (начиная с последнего места работы).

Даты, с какого по какой момент вы работали в данной компании, год и месяц.(например: ноябрь 1999 — апрель 2001).

Название компании, её место расположение (например: «Седьмой Континент». Москва).

Профиль ее деятельности (например: сеть розничных магазинов продуктов питания).

Ваша должность (например: старший кассир смены).

Должностные обязанности (кратко, если вы раскрываете свои навыки в п.4 «Профессиональные Навыки»).

Количество людей в подчинении (например: 4 кассира) Профессиональные навыки. Итак, основной частью вашего резюме должно стать описание вашего профессионального опыта. Этому стоит посвятить пункт 4. своего резюме — «Профессиональные навыки». Поскольку эта часть вашего резюме основная — то и занять она должна где-то 1/3 — 1/2 листа, оставив 1/2-2/3 остальным рубрикам. Некоторые специалисты рекомендуют не выделять ваши профессиональные навыки в отдельную рубрику, а описать их в п.3. — Опыт работы, раздел — «Должностные обязанности». Это действительно удобно и понятно получателю вашего резюме, если ваша карьера развивалась последовательно, и вам не приходилось заниматься на службе чем-то, что имеет малое отношение к названию должности. Если же вы сменили несколько мест работы с расплывчатым названием «менеджер» и обязанности ваши были достаточно широки, стоит все-таки вынести их в рубрику «Профессиональные навыки». Старайтесь максимально емко, и четко описать, в чем состояли ваши обязанности, какие вопросы вам приходилось решать, какие навыки вы приобрели в ходе этой работы. Не повторяйтесь. Если в двух компаниях вы работали на аналогичных должностях не стоит два раза описывать одно и тоже, лучше укажите тот новый опыт, который приобрели с переходом на новое место.

Специальные умения (навыки). Это ваши навыки, имеющие отношение к работе вообще, как то: владение ПК, офисной техникой, водительские права, знание языков. Однако здесь есть маленькая особенность: если вы программист, то владение ПК будет вашим профессиональным навыком, если переводчик, то вашим профессиональным навыком будет знание языка. Не лгите! Если вы занимались перемещениями товарного запаса на складе-магазине и выписывали накладные и отпускные, можете упомянуть о «документообороте в логистике», но не говорите о «бухгалтерии склада»!